CO-09 裏付伊達羽織 八重蔵さんの綾織

CO-09 裏付伊達羽織 八重蔵さんの綾織

CO-09 裏付伊達羽織 八重蔵さんの綾織

CO-09 裏付伊達羽織 八重蔵さんの綾織
¥18,150

International shipping available

再入荷のお知らせを希望する

年齢確認

再入荷されましたら、登録したメールアドレス宛にお知らせします。

メールアドレス

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「sagyo.jp」を許可するように設定してください。

再入荷のお知らせを希望する

再入荷のお知らせを受け付けました。

ご記入いただいたメールアドレス宛に確認メールをお送りしておりますので、ご確認ください。
メールが届いていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認ください。
通知受信時に、メールサーバー容量がオーバーしているなどの理由で受信できない場合がございます。ご確認ください。

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「sagyo.jp」を許可するように設定してください。

[再生産なし]

※こちらの商品は、岡山県倉敷市児島地区にて50年以上
旧式シャトル織機を使って綿生地を織られている八重蔵さんから
キズモノ生地を引き取って生産したシリーズです。
着用に支障のない程度の軽微な織傷が入っている場合がございますが
原則返品交換は致しかねます。ご了承ください。
※生地の特性上、洗い加工時に一般的な生地の倍近く縦方向に縮んでおります。
普段よりワンサイズ大きめをご検討下さい。



・裏付伊達羽織(うらつきだてばおり)

冬の出店や現場への移動時に作業着の上から着る防寒用の羽織です。
裏地には帯電しにくい綿生地を使用し静電気対策を施しました。
ポイントは羽織紐に採用した真田紐。
甲冑や茶道具の木箱に使われる伸びにくい質実剛健、丈夫な紐です。
丈も伊達羽織より長くしました。
腕を動かしやすくするために、袖には裏地を付けない仕様にしています。
真田と伊達と武将の名前が2つも入っているので心なしかシャキッとします。



This warm coat with a lining and a longer length allows you to appear in front of customers without undressing your work clothes. The lining is made of cotton for the antistatic purpose to secure comfort. The front of the coat can be tied with Japanese traditional braids called Sanada Himo. The sleeves have no lining for a wider range of motion.


可以當作出外勤、送貨、會客或是加在工作服上的保暖外衣。
內裡使用不易起電的棉織品,便於穿著。前方可用真田繩繫上,長度也比伊達羽織長。(為了方便手腕活動,袖子沒有縫製內裏)


<寸法>
サイズ1
身幅:53cm
肩幅:47cm
着丈:100cm
袖丈:51.5cm

サイズ2
身幅:55cm
肩幅:50cm
着丈:105cm
袖丈:55.5cm

サイズ3
身幅:57cm
肩幅:52cm
着丈:110cm
袖丈:59cm

<素材>
表地/裏地 綿100%


Lot 0:2019.9
通報する

ショップの評価

International shipping available

再入荷のお知らせを希望する

年齢確認

再入荷されましたら、登録したメールアドレス宛にお知らせします。

メールアドレス

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「sagyo.jp」を許可するように設定してください。

再入荷のお知らせを希望する

再入荷のお知らせを受け付けました。

ご記入いただいたメールアドレス宛に確認メールをお送りしておりますので、ご確認ください。
メールが届いていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認ください。
通知受信時に、メールサーバー容量がオーバーしているなどの理由で受信できない場合がございます。ご確認ください。

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「sagyo.jp」を許可するように設定してください。